Изо всех даров мира остается только доброе имя, и несчастен тот, кто не оставит даже этого
обоснуй №1- о разнице между чтением по памяти и чтением с муснафа (с)


обоснуй №2 - о чтении по памяти (с)

обоснуй №3 - о заучивании и чтении из муснафа, не прикасаясь к нему
(с)

@темы: Коран

Комментарии
09.02.2011 в 14:13

Спасибо. Наконец-то четко с далилями. А то это расхождение во мнениях...
Особенно разрешение насчет компьютеров радует.
А вот насчет двуязычных изданий, интересно, как? Я видела мнение, не помню уже, где, что запрет исключительно на прикосновение к книге с только арабским текстом, без перевода.

Господи, какой же плохой русский язык во втором куске... Не то машинный перевод, не то у человека русский неродной и плохо изученный. Да, я сноб. Ничего не могу с этим поделать, мне такая форма мешает воспринимать содержание.
09.02.2011 в 14:23

Господи, какой же плохой русский язык во втором куске... Не то машинный перевод, не то у человека русский неродной и плохо изученный. Да, я сноб. Ничего не могу с этим поделать, мне такая форма мешает воспринимать содержание.
:friend:Я тоже граммар-наци:D
09.02.2011 в 14:31

Изо всех даров мира остается только доброе имя, и несчастен тот, кто не оставит даже этого
к слову, я нашал и мнение, что и муснаф читать можно, ибо аят-де о том, что никто кроме чистых (ангелов) не может прикоснуться к нему (небесной скрижали, а не Корану)
но я нашла это мнение в статье, в которой его опровергали, да и мне самой оно кажется не очень обоснованным


ща еще про аудиокоран добавлю, его слушать можно когда хошь, как в оригинале, так и в переводе
а то вчера комп заглючил

править такой кусок текста не было ни времени, ни желания, тем более что несмотря на несколько корявую форму смысл понятен
09.02.2011 в 14:32

Изо всех даров мира остается только доброе имя, и несчастен тот, кто не оставит даже этого
Тётушка Мег а двуязычные издания вроде можно, но это чисто из серии "где-то слышала" и без далилей
09.02.2011 в 14:40

Sertap
А про аудио меня больше волнует "слушать во время делания что-либо еще", но это я уже увидела в предыдущей записи. (Спасибо за нее тоже. Пока не вчитывалась, ибо многабукаф, а я еле этот пост осилила.)