Знай, что пока раб (Аллаха) здоров, то предпочтительнее всего, чтобы он и испытывал страх, и питал надежду, и чтобы того и другого было у него поровну если же он заболеет, то следует ему только надеяться, ибо на необходимость этого ясно указывают основоположения Шариата, изложенные в Коране и Сунне или сформулированные иным путём.1 Аллах Всевышний сказал:
«Неужели они (посчитали, что) находятся в безопасности от хитрости2 Аллаха? Только люди, потерпевшие убыток3 (думают, что) они в безопасности от хитрости Аллаха!» («Преграды», 99)
Всевышний также сказал:
«...поистине, отчаиваются в милости Аллаха только люди неверующие!» («Йусуф», 87)
Всевышний также сказал:
«...в тот День, когда побелеют лица одних и почернеют лица (других)». («Семейство Имрана», 106)
Всевышний также сказал:
«Поистине, Господь твой скор в наказании и, поистине, Он — Прощающий, Милосердный». («Преграды», 167)
Всевышний также сказал:
«Поистине, благочестивые (пребудут) в блаженстве и, поистине, нечестивые (пребудут) в Аду...» («Раскалывание», 13-14)
Всевышний также сказал:
«Тогда тот, чаша (добрых дел которого на Весах) перетянет, будет благоденствовать,
тому же, у кого чаша эта окажется легче, пропасть послужит пристанищем». («Поражающее», 6-9)
Есть много (других) аятов, заключающих в себе тот же смысл. Иногда о страхе и надежде говорится в двух взаимосвязанных аятах, иногда в различных аятах, а иногда в одном и том же аяте.
1 Имеется в виду единодушное мнение улемов по тому или иному вопросу из числа тех, прямых указаний на которые в Коране или Сунне нет.
2 Речь идёт о наказании Аллаха или же о том, чем Он обольщает заблудших, заставляя их забывать о Своём могуществе.
3 Здесь подразумеваются неверные, которые утратили способность рассуждать здраво.
443 Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Если бы знали верующие о том, (какой) каре (может подвергнуть человека) Аллах, то никто (из них не осмелился бы) желать Рая,1 и если бы неверные знали о том(, сколь велико) милосердие Аллаха, то никто (из них) не терял бы надежды на Его Рай! (Муслим)
1 Из страха пред Аллахом и тем, что Он по справедливости воздаст им за их грехи.
444 Передают со слов Абу Са'ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Если (покойный, лежащий на) погребальных носилках, был праведным, то после того, как эти носилки устанавливаются,1 и мужчины кладут их себе на плечи, он2 говорит: «(Несите) меня вперёд (побыстрее)!»3 Если же покойный (праведным) не был, то он говорит: «О горе (мне)! Куда вы несёте меня?!», — и его голос слышен всем, кроме человека, а если бы и он услышал его, то лишился бы чувств. (Аль-Бухари)
1 То есть: ставятся на землю перед мужчинами.
2 Имеется в виду, что эти слова произносит дух покойного.
3 Покойный говорит это, желая побыстрее испытать блаженство могилы, обещанное Аллахом праведным людям.
445 Передают со слов Ибн Мас'уда, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Рай ближе к каждому из вас, чем ремни его сандалий, и столь же (близок к каждому) Огонь.1 (Аль-Бухари)
1 См. хадис № 105 и примечание к нему.