16:28 

Главы 368-369

Глава 368: О предостережении от совершения того, что запретил Всемогущий и Великий Аллах и Его посланник, да благословит его Аллах и да приветствует

Аллах Всевышний сказал:
«Пусть поберегутся поступающие вопреки его велениям, чтобы не постигла их беда или мучительное наказание». («Свет», 63)
Всевышний также сказал:
«И предостерегает вас Аллах от Самого Себя...»1 («Семейство Имрана», 30)
Всевышний также сказал:
«Поистине, сильна хватка Господа твоего!» («Знаки Зодиака», 12)
Всевышний также сказал:
«Такова хватка2 Господа твоего, когда Он хватает (обитателей) селений, проявляющих несправедливость.
Поистине, хватка Его мучительна, сурова!» («Худ», 102)
________________________________________

1 То есть: от того наказания, которому Он может вас подвергнуть.
2 Речь идёт о наказании.

1806 Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Поистине, Аллах (проявляет) ревность, а (вызывает) ревность Аллаха совершение верующим того, что Аллах (делать) ему запретил. (Аль-Бухари; Муслим)

Глава 369: О том, что следует говорить и делать человеку, совершившему нечто запретное


Аллах Всевышний сказал:
«А если овладеет тобой искушение от шайтана, то обращайся за помощью к Аллаху...» («Разъяснены», 36)
Всевышний также сказал:
«Поистине, когда богобоязненных касается наущение шайтана, они вспоминают1 и тогда начинают видеть».2 («Преграды», 201)
Всевышний также сказал:
«Тем же, кто совершил что-нибудь недостойное или обидел самого себя,3 а потом вспомнил Аллаха, попросил прощения за свои грехи - Кто может простить грехи, кроме Аллаха? - и не собирается возвращаться к тому, что сделал, зная,4
воздаянием таким послужат прощение от их Господа и райские сады, (по земле) которых протекают реки, где останутся они навечно. Сколь прекрасна награда творящих (благое)!» («Семейство Имрана», 135-136)
Всевышний также сказал:
«И обратитесь с покаянием к Аллаху все, о верующие, чтобы вы преуспели!» («Свет», 31)
________________________________________

1 Имеется в виду, что они вспоминают о величии Аллаха или же о кознях шайтана.
2 То есть: видеть всё в правильном свете.
3 Имеется в виду совершение такого греха, который нанёс ущерб только самому согрешившему человеку.
4 То есть: зная, что они поступили неподобающим образом.

1807 Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Если кто-нибудь (захочет) поклясться и (по забывчивости) скажет: «Клянусь аль-Лат и аль-'Уззой»,1 - пусть тотчас же скажет: «Нет бога, кроме Аллаха» - (Ля иляха илля-Ллах), - а тот, кто скажет своему товарищу: «Давай-ка я сыграю с тобой»,2 - пусть подаст милостыню».3 (Аль-Бухари; Муслим)
________________________________________

1 Аль-Лат и аль-'Узза - божества женского рода, которым поклонялись арабы во времена джахилиййи.
2 Имеются в виду азартные игры.
3 Речь идёт о том, что человек, сделавший своему товарищу такое предложение, должен подать милостыню в качестве искупления за свой грех.

@темы: Запретное (харам), Ислам, Коран, Мухаммед (сас), Сады праведных, Хадисы

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Ислам

главная